Show simple item record

dc.contributor.advisorBejarano Chaves, Ángela Rocíospa
dc.contributor.authorCruz Beltran, Harold Yamitspa
dc.date.accessioned2021-05-21T02:35:28Z
dc.date.available2021-05-21T02:35:28Z
dc.date.issued2020
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.12209/13252
dc.description.abstractEste trabajo propone una caracterización para los usos del lenguaje basada en la distinción entre lenguaje moral y lenguaje no moral; para ello se pondrá como ejemplo modélico de expresiones que transitan, entre lo moral y lo no moral, a la groserías en sus diversos usos. Esta distinción categórica parte de la pregunta por cómo se deriva el significado de una proferencia que, en la filosofía del lenguaje contemporánea, se mueve entre dos corrientes: el literalismo y el contextualismo. En este trabajo pretendo defender la idea según la cual el significado solo puede derivarse a partir del contexto de la proferencia y los elementos que lo componen, teniendo en cuenta las intenciones comunicativas y expresivas del hablante enmarcadas en un acto de habla concreto. Lo que pretendo demostrar es que las groserías, entendidas en principio como parte de un lenguaje moral, pierden o transforman su carácter moral cuando no son usadas para ofender o insultar. Partiendo desde las teorías contextualistas y pragmáticas de la filosofía del lenguaje describiré cómo, en el caso del uso de las groserías, el sentido y significado de este tipo de expresiones es contexto-dependiente, y, en ese sentido, defenderé sus usos. Este trabajo gira en torno a la idea de que los usuarios del lenguaje hacemos uso de las groserías para hacer mucho más que insultar, las usamos para nombrar personas y cosas, calificar estados de cosas en el mundo y satisfacer necesidades expresivas relacionadas con estados emocionales y mentales que no pasan por un registro moral, y en ese sentido, esos usos no pueden ser evaluados moralmente porque el lenguaje moral solo existe sobre la base de la distinción entre el respeto y el irrespeto como intenciones de los hablantes en los actos de habla. Por lo tanto, la evaluación de las groserías como elementos lingüístico-morales en sí mismos es efecto de lo que se denomina como moralismo: la pretensión de moralidad a partir de valores no morales.spa
dc.format.mimetypeapplication/pdfspa
dc.language.isospa
dc.publisherUniversidad Pedagógica Nacionalspa
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.subjectSignificadospa
dc.subjectComunicaciónspa
dc.subjectContextospa
dc.subjectPragmáticaspa
dc.subjectMoralspa
dc.subjectMoralismospa
dc.subjectInsultospa
dc.subjectGroseríaspa
dc.title¡Qué gonorrea! Características de los usos no morales de la grosería y su explicación desde el contextualismo o cómo expresarse de forma adecuada sin moralismos.spa
dc.publisher.programLicenciatura en Filosofíaspa
dc.subject.keywordsMeaningeng
dc.subject.keywordsCommunicationeng
dc.subject.keywordsContexteng
dc.subject.keywordsPragmaticseng
dc.subject.keywordsMoraleng
dc.subject.keywordsMoralismeng
dc.subject.keywordsInsulteng
dc.subject.keywordsRudenesseng
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/acceptedVersion
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.accessrightshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.relation.referencesAustin, J. (1968). Cómo hacer cosas con palabras. Paidós
dc.relation.referencesButler, J. P. (2021). LENGUAJE PODER E IDENTIDAD. Sintesis Editorial.
dc.relation.referencesCamós, F y Frápolli, M. (2008). Contextualismo y Semanticismo, debate abierto en la filosofía del lenguaje contemporánea. Episteme NS, 28(1).
dc.relation.referencesGrice, P. (1975). En Villanueva, L. M. V. (1991). La Búsqueda del significado. Tecnos.
dc.relation.referencesNunberg, Geoffrey (2016). The Social Life of Slurs. In Daniel Fogal, Daniel Harris & Matt Moss (eds.), New Work on Speech Acts. Oxford University Press.
dc.relation.references¿Qué es la poesía? En cierta calle hay cierta firme puerta. (2012, 15 julio). [Vídeo]. YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=Gg7JWWQdQ44
dc.relation.referencesRecanati, F. (2004) Significado literal. El Machado.
dc.publisher.facultyFacultad de Humanidadesspa
dc.type.localTesis/Trabajo de grado - Monografía - Pregradospa
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1feng
dc.description.degreenameLicenciado en Filosofíaspa
dc.description.degreelevelPregradospa
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesiseng
dc.identifier.instnameinstname:Universidad Pedagógica Nacionalspa
dc.identifier.reponamereponame: Repositorio Institucional UPNspa
dc.identifier.repourlrepourl: http://repositorio.pedagogica.edu.co/
dc.title.translated¡Qué gonorrea! Characteristics of the non-moral uses of rudeness and its explanation from contextualism or how to express oneself adequately without moralisms.eng
dc.description.abstractenglishThis work proposes a characterization for the uses of language based on the distinction between moral language and non-moral language; For this, it will be used as a model example of expressions that go, between the moral and the non-moral, to rudeness in its various uses. This categorical distinction starts from the question of how the meaning is derived from a statement that, in contemporary language philosophy, moves between two currents: literalism and contextualism. In this work I intend to defend the idea according to which meaning can only be derived from taking into account not only the sentence that is uttered, but the context in which it is made and the communicative and expressive intentions of the speaker framed in a specific speech act. What I intend to show is that rudeness, understood in principle as part of a moral language, lose or transform its moral character when it is not used to offend or insult. Starting from the contextualist and pragmatic theories of the philosophy of language, I will describe how, in the case of the use of rudeness, the meaning and meaning of this type of expression is context-dependent, and, in that sense, I will defend its uses. This work revolves around the idea that language users make use of curses to do much more than insult, we use them to name people and things, qualify states of affairs in the world and satisfy expressive needs related to emotional states and that do not go through a moral register, and in that sense, those uses cannot be morally evaluated because moral language only exists on the basis of the distinction between respect and disrespect as the intentions of the speakers in speech acts. Therefore, the evaluation of rudeness as linguistic-moral elements in themselves is the effect of what is called moralism: the claim to morality based on non-moral values.eng
dc.rights.creativecommonsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Except where otherwise noted, this item's license is described as https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/