Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorMachuca Hernández, Carl Alexspa
dc.contributor.authorHernández Salamanca, Giovanny Oswaldospa
dc.date.accessioned2020-02-17T16:14:59Z
dc.date.available2020-02-17T16:14:59Z
dc.date.issued2019
dc.identifier.otherTO-23722
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.12209/11444
dc.description.abstractTesis de Maestría en Enseñanza de Lenguas Extranjeras que presenta un estudio de tipo cualitativo teniendo como objetivo analizar las representaciones culturales de la entidad léxica extranjero en tres grupos de estudiantes colombianos de Francés como Lengua Extranjera (FLE) a la luz de la Semántica de los Posibles Argumentativos. Con el fin de establecer las directrices teóricas y metodológicas del estudio, dos principios guiaron la etapa inicial : el primero basado en la relación establecida entre el lenguaje y la realidad permitiéndole al individuo tener un contacto directo con las formas de enunciación y el segundo pone de manifiesto los mecanismos discursivos como portadores de un sistema de valores. Este punto de emergencia fundamenta tres hipótesis sobre la manera como la semántica de la entidades lexicales da cuenta de la experiencia del individuo, la naturaleza de las representaciones culturales como mecanismos de enunciar el mundo y la manera como el individuo configura su identidad a partir de la cultura extranjera. La construcción de la significación léxica y la generación de la secuencia argumentativa de la palabra extranjero permiten establecer tres conceptos que agrupan las activaciones identificadas en el análisis planteado: la noción semántica, los campos de referencia y los niveles de experiencia, que dan cuenta de los valores movilizados y de la potencialidad argumentativa de las palabras. Finalmente, este documento presenta la dirección de estudios futuros en el dominio de la didáctica en lenguas extranjeras desde la perspectiva de la Semántica de los Posibles Argumentativos.spa
dc.format.mimetypeapplication/pdfspa
dc.language.isospa
dc.publisherUniversidad Pedagógica Nacionalspa
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.subjectRepresentationsfre
dc.subjectIdentitéfre
dc.subjectCulturefre
dc.subjectSémantique des possibles argumentatifsfre
dc.subjectSémantiquefre
dc.subjectPragmatiquefre
dc.titleReprésentations culturelles de l’entité lexicale extranjero (étranger) à la lumière de la sémantique des possibles argumentatifs. Une approche vers la notion sémantique et les champs référentiels dans le domaine de la didactique en langues.fre
dc.publisher.programMaestría en Enseñanza de Lenguas Extranjeras con énfasis en Inglés/Francésspa
dc.rights.accessAcceso abiertospa
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/acceptedVersion
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.accessrightshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.relation.referencesAbdallah-Pretceille, M. (1993). Communication interculturelle, apprentissage du divers et de l’altérité. Paris, Francia : Puf.
dc.relation.referencesAbdallah-Pretceille, M. (2011). La pédagogie interculturelle : entre multiculturalisme et universalisme. Linguarum Arena, 2, 91 – 101.
dc.relation.referencesAbdallah-Pretceille, M., Porcher, L. (1996). Éducation et communication interculturelle. Paris, France : Puf.
dc.relation.referencesAnquetil, S., Bellachhab, A., et Galatanu, O. (2012). La violence verbale au service des idéologies politiques. L’exemple des discours parlementaires sur la burqa. Languages, 40, 23 – 56.
dc.relation.referencesAnscombre, J-C., Ducrot, O. (1976). L’argumentation dans la langue. Langages, 42, Paris, 12 – 42.
dc.relation.referencesAnscombre, J-C. (1995). La théorie des topoï : sémantique ou rhétorique ? Hermès, 15, Paris, 185 – 198.
dc.relation.referencesBango, F. M. (2008). Voulez-vous stéréotyper avec moi? Dans Daniel Leeman (Ed), Des topoï à la théorie des stéréotypes en passant par la polyphonie et l’argumentation dans la langue (43 – 56). Paris, France : Université de Savoie.
dc.relation.referencesBenveniste, E. (1966). De la subjectivité dans le langage. Problèmes de linguistique générale, 1. Paris, 258 – 266.
dc.relation.referencesBlanchet, P. (2011). Nécessité d’une réflexion épistémologique. Dans P. Blanchet (Ed), Guide pour la recherche en didactique des langues et des cultures. (9 – 20). Paris, France : Agence Universitaire de la Francophonie (AUF).
dc.relation.referencesCarel, M., Ducrot, O. (1995). Le problème du paradoxe dans une sémantique argumentative. Langue Francaise,123, 6 – 26.
dc.relation.referencesCarel, M., Ducrot, O. (2005). La semántica argumentativa. Una introducción a la teoría de los bloques semánticos. Buenos Aires, Colihué.
dc.relation.referencesCharaudeau, P. (1998). L’argumentation n’est peut-être pas ce que l’on croit. Le français aujourd’hui, 123, Association Française des Enseignants de français, Paris.
dc.relation.referencesCharaudeau, P. (2001). Langue, discours et identité culturelle. Revue de didactologie des langues-cultures, 123, 341 - 348.
dc.relation.referencesCharaudeau, P. (2008). L’argumentation dans une problématique d’influence. Argumentation et Analyse du Discours. [En ligne], 1, mis en ligne le 02 octobre 2008.
dc.relation.referencesCozma, A. (2010). La construction discursive de la signification: le point de vue argumentatif. Synergies, Roumanie, 5, 155 -175.
dc.relation.referencesCozma, A. (2012). Fondements sémantiques et réalisations linguistiques de l’acte de langage reprocher. Signes, discours et sociétés. 30 juillet 2012.
dc.relation.referencesDucrot, O. (1995). Topoï et forms topiques, dans Théorie des topoi. Anscombre, J.C. (eds). Paris: Kimé, 85 – 100.
dc.relation.referencesFreed, B., Dewey, P., Dan, Segalowitz, N. (2004). The Language Contact Profile. Dans J. Collentine, Barbara F. Freed (Eds). Studies in Second Language Acquisition, vol. 26, n° 2, Special issue: Learning context and its effects on Second Language Acquisition, Cambridge University Press, 349 – 356.
dc.relation.referencesGalatanu, O. (2003a). La sémantique des possibles argumentatifs et ses enjeux pour l’analyse du discours. El texto como encrucijada: estudios franceses y francófonos, 2, 213-226.
dc.relation.referencesGalatanu, O. (2003b). La construction discursive des valeurs. In Barbier J – M. (Eds), Valeurs et activités professionnelles. Séminaire du Centre de Recherche sur la Formation du CNAM. Paris : Le Harmattan.
dc.relation.referencesGalatanu, O. (2006). Le cinétisme de la signification lexicale. In Barbier, JM et Durand, M. (Eds), Sujets, activité, environnement. Paris : Presses Universitaires de France.
dc.relation.referencesGalatanu, O. (2008). La construction discursive des représentations de la langue française et de la francophonie chez les futurs enseignants du FLE en Asie-Pacifiques. In Actes du premier Congrès Régional Asie-Pacifique. Le français, la francophonie et la francophilie en Asie-Pacifique : spécificités et interrogations.
dc.relation.referencesGalatanu, O. (2009). Le discours « définitionnel » de l’identité universitaire : un processus de dénomination en cours. In : Principes et typologie des discours universitaires. Actes du colloque international les discours universitaires : formes, pratiques, mutations. Bruxelles.
dc.relation.referencesGalatanu, O. (2012). La construction discursive de la francophonie : sens, valeurs et images identitaires [En ligne].
dc.relation.referencesGalatanu, O. (2018). La Sémantique des Possibles Argumentatifs. Peter Lang. Bruxelles.
dc.relation.referencesGalatanu, O. et Nikolenko, V. (2009). Acquisition du lexique de la zone sémantique de l’axiologique : Le cas des apprenants avancés. In : Galatanu, O., Pierrard, M. et Van Raemdonck, D. (Eds), Construction du sens et acquisition de la signification linguistique dans l’interaction. Bruxelles.
dc.relation.referencesGimnasio Oxford School (2017). Manual de Convivencia (Documento Institucional). Chia, Colombia.
dc.relation.referencesGoetz, J-P. et Lecompte, M-D. (1988). Análisis e interpretación de los datos. En: Etnografía y Diseño Cualitativo en Investigación Educativa. Madrid. Morata.
dc.relation.referencesLescano, A. (2013). La théorie des blocs sémantiques. Somme des notions. [En ligne].
dc.relation.referencesLussier, D. (1999). Intégrer le développement d’une « compétence interculturelle » en éducation : Un enjeu majeur dans la mondialisation [En ligne].
dc.relation.referencesMaingueneau, D (1987). Nouvelles tendances en analyse du discours. Paris, Hachette.
dc.relation.referencesMaingueneau, D. (1991). L’analyse du discours. Introduction aux lectures de l’archive. Paris, Hachette.
dc.relation.referencesMerrian, S., Tisdell, E (2015). Qualitative Research : A guide to design and implementation. London, Jossey- Bass.
dc.relation.referencesMoscovici, S. (1989). Des représentations collectives aux représentations sociales. Éléments pour une histoire. In Jodelet, D (Ed), Les représentations sociales, Paris, Puf.
dc.relation.referencesPutnam, H. (1973). Signification et référence. The Journal of Philosophy, 70(19), 699 – 711.
dc.relation.referencesRuiz, J. (2013). Des interfaces pour l’analyse de la signification et du sens. Folios, 37, 27 – 50.
dc.relation.referencesUnesco. (2013). Compétences Interculturelles. Paris, Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture.
dc.relation.referencesVásquez, F. (2015). Clasificar, codificar y categorizar. Tres momentos del análisis de información. En: El Quehacer Docente. Bogotá. Unisalle.
dc.relation.referencesYuni, J. & Urbano, C. (2014). Técnicas para investigar II : Recursos metodológicos para la preparación de proyectos de investigación. Buenos Aires, Brujas.
dc.relation.referencesBarbot, C. (2017). Repenser l’enseignement / apprentissage du vocabulaire en classe de FLE : état des lieux en contexte universitaire colombien et sensibilisation aux enjeux des mots par l’intermédiaire de la SPA de Galatanu (Thèse de Master). Universidad Pedagógica Nacional, Bogotá.
dc.relation.referencesContreras, E. (2016). Représentations, valeurs sociales et traits identitaires dans l’apprentissage et l’enseignement du FLE en contexte exolingue (Thèse de Master). Universidad Pedagógica Nacional, Bogotá.
dc.relation.referencesCorneat, T. (2018). Comment rendre compte de la portée culturelle des mots par les compétences sémantico – discursives dans un contexte d’enseignement de Français Langue Étrangère ? L’exemple des mots métis, sse et métissage auprès d’étudiants Colombiens (Thèse de Master). Universidad Pedagógica Nacional. Bogotá.
dc.relation.referencesIshimaru, J. (2012). Stéréotypes et représentations de soi-même et de l’autre en France et au Japon : regards croisés sur les français et les japonais (Thèse de Doctorat). Université de Nantes, Nantes.
dc.relation.referencesLamprea, N. (2014). Les représentations de la Francophonie et la construction de l’identité professionnelle (Thèse de Master). Universidad Pedagógica Nacional. Bogotá.
dc.relation.referencesNikolenko, V. (2011). Le cinétisme de la signification lexicale dans la zone sémantique de l’axiologique. Le cas du lexique dans l’enseignement du FLE en France (Thèse de Doctorat). Université de Nantes, Nantes.
dc.relation.referencesRuiz, J. (2011). La mobilisation discursive des valeurs sociales chez les futurs enseignants de FLE en Colombie (Thèse de Doctorat). Université de Nantes, Nantes.
dc.relation.referencesTorres, O. (2012). La construction de la représentation identitaire de l’apprenant et de l’enseignant chez trois communautés linguistico-culturelles diverses (Thèse de Master). Universidad Pedagógica Nacional, Bogotá.
dc.relation.referencesDiccionario Enciclopédico Larousse. (2000). Sexta Edición, Larousse, Bogotá.
dc.relation.referencesDiccionario de la Lengua Española. (2014). Vigésimo Tercera Edición., Espasa, Bogotá
dc.relation.referencesDiccionario esencial de la Lengua Española. (2006). Real Academia Española, Espasa-Calpe, Madrid.
dc.publisher.facultyFacultad de Humanidadesspa
dc.type.localTesis/Trabajo de grado - Monografía - Maestríaspa
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_bdcceng
dc.description.degreenameMagister en Enseñanza de Lenguas Extranjerasspa
dc.description.degreelevelMaestríaspa
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/masterThesiseng
dc.identifier.instnameinstname:Universidad Pedagógica Nacionalspa
dc.identifier.reponamereponame: Repositorio Institucional UPNspa
dc.identifier.repourlrepourl: http://repositorio.pedagogica.edu.co/
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/acceptedVersion
dc.type.versionhttp://purl.org/coar/version/c_ab4af688f83e57aa
dc.rights.creativecommonsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/